NBC开发的《Good Girls》讲述三个标榜自己是好女孩的郊区已婚妇女,决定跳离安全地带,掌控自己的生活,已确定在美国时间2月26日首播。Christina Hendricks饰演Beth,是「女孩们」的领导者,疲惫的她理解到自己生活吃了大亏 – 她的丈夫D ean在搞外遇。沮丧﹑愤怒﹑厌倦了生活的她决定不当乖乖牌,然后与好友Ruby及妹妹Annie跑去抢劫一间超市。虽然抢劫过后她充满内疚及恐惧,但她亦发现自己全新﹑强大的一面。Mae Whitman饰演Beth的妹妹Annie,她是个单亲妈妈,害怕失去儿子的监护权,所以同意打劫是为了用钱请好律师﹑Retta饰演Beth好友Ruby。
曾经的辩论强校东财大与不相上下的北交大合并。小鱼、南北、陶好、团子所在的东财大校一队面对着被取代的巨大危机,而取代他们的正是团子表白失败的刘彦泽,以及小鱼从小的冤家对头殷楠,不甘沦为替补二队的他们,决定发起挑战,却遗憾败北。沦为备胎队的成员们从“听天由命”到“励志翻身”,逐渐在辩论中收获乐趣,凝聚友谊。辩论教会他们很多,而他们也因此真正热爱上了辩论。然而,校队却担心飞速成长的备胎队在全国赛中独抢风头,开始处处刁难。众人为参加梦想中的全国赛一路披荆斩棘,最终半决赛遇到校队死敌。面对学校压力,集体荣誉和自身梦想,他们要做出这一年来,最艰难的选择。
少女玛丽·阿德勒(凯特琳·德弗饰演)报警说自己在家中被一名闯入者强奸,但调查人 员以及她身边的人都怀疑这件事的真实性。与此同时,在数百里外,侦探格雷丝·拉斯马森 和卡伦·杜瓦尔(分别由艾美奖获得者托妮·科莱特和梅里特·韦弗饰演)在调查两起非常 相似的强奸案时相遇,她们合力追捕这名潜藏的连环强奸犯。
Bones的创作灵感来源于法庭人类学家和长篇小说家Kathy Reichs的真实生活。主人公Brennan博士是一名法医人类学家,为杰斐逊实验室工作,并以写作小说为副业,因有着特殊的才能,能根据受害者的尸骨找到常人难以发现的线索。而被法院强制她协助警方侦破那些因尸体严重腐烂、烧毁或被破坏而使得普通的尸检方法无能为力的凶杀案件。
同時和兩個女人交往的什,看似逼不得已,但其實那猶豫不決、容易受人擺佈的性格,才是真正的萬惡之源!就在什對自己感到迷惘、不安之際,卻又因為一場車禍的發生,而與一陌生女子開始一段糾葛不清的情誼。什能夠看透自己的心,找到真愛嗎?