既是真人秀,又是纪录片,我们选取中国6个未被网红化的小城:云南芒市、吉林延吉、陕西紫阳、广东潮州、海南万宁、甘肃山丹军马场,让美女主理人与当地的小城女孩一起生活数天,组一个发掘人文,美食以及当地风光的【养眼闺蜜局】,区别于传统的逛吃微综或严肃的纪录片,影片会深入每个小城姑娘的生活,通过解读城市标签、发掘人文故事以及与人物互动等多维角度,聚焦大众关心的内容话题和展示属于女性的力量,挖掘出小城的深度魅力。
3月20日,电视剧《虎刺红》也举行了开机仪式,该剧除了知道于震是主演外,别的消息不得而知。从以上开机的剧组来看,抗战题材还会持续在荧屏活跃一段时间。
NBC开发的《Good Girls》讲述三个标榜自己是好女孩的郊区已婚妇女,决定跳离安全地带,掌控自己的生活,已确定在美国时间2月26日首播。Christina Hendricks饰演Beth,是「女孩们」的领导者,疲惫的她理解到自己生活吃了大亏 – 她的丈夫D ean在搞外遇。沮丧﹑愤怒﹑厌倦了生活的她决定不当乖乖牌,然后与好友Ruby及妹妹Annie跑去抢劫一间超市。虽然抢劫过后她充满内疚及恐惧,但她亦发现自己全新﹑强大的一面。Mae Whitman饰演Beth的妹妹Annie,她是个单亲妈妈,害怕失去儿子的监护权,所以同意打劫是为了用钱请好律师﹑Retta饰演Beth好友Ruby。
Sky频道已经推出了该剧集第三季的首个预告片,从该预告片中可以看出由于don Pietro Savastano的死亡导致的权力真空而引发的混乱。Genny Savastano,Ciro Di Marzio,Malammore,Scianèl以及Patrizia,他们是在该毒枭垮台后争斗的主角。